مِره تِه کاراجِه تُو بَییته تُو (تب)
مِره ویندی تِه اَخما باز دَکِتو
خاشِ دیمه دَپوش ترسمبه یک شو
ته ره نامرمی خُو بَوینه خو
#محمد_علی_هزارجریبی_از کتاب بهار ترانه-صفحه 103
برگردان به پارسی:
از کارهایت ،تب کرده ام
مرا که می بینی اخم می کنی
رویت را بپوشان میترسم شبی
نامحرمی ترا در خواب ببیند
برگردان: محمد علی هزارجریبی- کردکوی